Ceny

Podana ceny to kwoty orientacyjne. Ostateczna cena zależy od rodzaju
dokumentu / tekstu, nakładu pracy, formatowania oraz ilości stron do
tłumaczenia.

  na język polski z języka polskiego
niderlandzki od 45 od 55
niemiecki od 40 od 45

Cena za tłumaczenie zależy od ilości znaków w gotowym tłumaczeniu.
Ostateczny koszt zależy od liczby tzw. stron przeliczeniowych. 1 strona
przeliczeniowa obejmuje 1125 znaków
w tekście przetłumaczonym.

Udzielamy także RABATÓW: w przypadku większej
ilości
dokumentów do tłumaczenia oraz stałej współpracy (szczególnie
w odniesieniu do powtarzalnych dokumentów).

WYCENA dokumentów do tłumaczenia (przesłanych mailem ich
skanów lub zdjęć jest BEZPŁATNA I NIEZOBOWIĄZUJĄCA.

Na życzenie wystawiamy zarówno faktury bez VAT (rachunki) – dla osób / firm,
które nie są płatnikami VAT, jak i faktury VAT – dla płatników VAT. W przypadku wybranej faktury VAT do ceny należy doliczyć 23% VAT.